No exact translation found for دولة رقابة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دولة رقابة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El ejercicio por parte de los Estados de un control efectivo sobre los buques que enarbolan su pabellón es una prioridad cada vez más clara.
    لقد أصبحت ممارسة الدول للرقابة الفعالة على السفن التي ترفع أعلامها أمرا حتميا بشكل متزايد.
  • d) Debería ejercerse una vigilancia internacional de los Estados productores de armas;
    (د) قيام رقابة دولية على الدول المنتِجة؛
  • Me refiero, en particular, al problema de la prolongación de los conflictos en la región, congelados en un estado de incertidumbre y de desprecio por el derecho y el escrutinio internacionales.
    وأشير هنا على وجه الخصوص إلى حالات الصراع المطول في المنطقة - والتي تجمدت في وضع من عدم اليقين وإغفال القانون الدولي والرقابة.
  • A la espera de la entrada en vigor de ese instrumento, conviene seguir aplicando las suspensiones en vigor en materia de ensayos nucleares y apoyando la elaboración del sistema internacional de vigilancia previsto en la Convención.
    وريثما يدخل هذا الصك حيز النفاذ، يحسن متابعة تطبيق الوقف الاختيـاري القائم على التجارب النووية ودعم وضع النظام الدولي للرقابة المنصوص عليه في الاتفاقية.
  • Las grandes organizaciones de los Estados Unidos facilitan capacitación internacional a miembros de las fuerzas de seguridad extranjeros a fin de fortalecer la cooperación internacional, el control de las exportaciones y la seguridad nacional de los Estados Unidos.
    وتقدم الوكالات الرئيسية التابعة للولايات المتحدة أيضا التدريب على المستوى الدولي لفائدة مسؤولي إنفاذ القانون الأجانب، وذلك بهدف تعزيز التعاون الدولي والرقابة على الصادرات والأمن القومي للولايات المتحدة.
  • • El Japón es actualmente miembro de todos los regímenes internacionales de control de exportaciones, a saber, el Grupo de Suministradores Nucleares, el Comité Zangger, el Grupo de Australia, el Régimen de Control de la Tecnología de Misiles y el Acuerdo de Wassenaar.
    - انضمت اليابان إلى عضوية كافة النظم الدولية للرقابة على الصادرات، مثل مجموعة موردي المواد النووية، ولجنة زانغر، ومجموعة استراليا، ونظام الرقابة على تكنولوجيا القذائف، واتفاق فاسنار.
  • Sección 17. Fiscalización internacional de drogas (-307.300 dólares) Sección 18.
    الباب 17 - الرقابة الدولية على المخدرات (نقصان 300 307)
  • Observó que no se estaba siguiendo de cerca la cooperación judicial internacional.
    وأشارت إلى أن التعاون القضائي الدولي لا يخضع للرقابة.
  • Podemos someter las tecnologías nucleares a un riguroso control internacional.
    ونستطيع أن نضع التكنولوجيا النووية تحت رقابة دولية مشددة.
  • El Estado supervisa dichos consejos.
    أما الدولة فإنها تكفل الرقابة اللازمة في هذا الشأن.